|
:''This article refers to the traditional New Orleans song; for the color see Indian red (color). Indian Red is traditionally sung at the beginning and at the end of gatherings of Mardi Gras Indians in New Orleans. It is a traditional chant that may have been first recorded in 1947 by Danny Barker for King Zulu label〔Lipitz, George. ''Time Passages: Collective Memory and American Popular Culture'', p. 250. University of Minnesota Press, 1990. ISBN 0-816-63881-0〕 (Barker on guitar & vocals, Don Kirkpatrick on piano, Heywood Henry on baritone saxophone, and Freddie Moore). It has since been recorded many times by, among others, Dr. John and Wild Tchoupitoulas. ==Lyrics== :Madi cu defio, en dans dey, end dans day〔A corruption of a phrase from an old Creole song, "M'alle couri dans deser" (Wilson, ''Traditional Louisiana French Folk Music'', 59; Mrs. Augustine Moore, interview by author, 1980. As cited in "The Use of Louisiana Creole in Southern Literature" by Sybil Rein, ''Creole: The History and Legacy of Louisiana's Free People of Color'' ed. Sybil Rein. Louisiana State University Press: 2000. ISBN 0-8071-2532-6 pg 124). "M'alle couri dans deser" is said to mean "I am going into the wilderness" ("Creole Slave Songs." ''The Century Magazine''. Vol XXXI, No 6. April 1886. pg 820).〕 :Madi cu defio, en dans dey, end dans day :We are the Indians, Indians, Indians of the nation :The wild, wild creation :We won't bow down :Down on the ground :Oh how I love to hear him call Indian Red :I've got a Big Chief, Big Chief, Big Chief of the Nation :The wild, wild creation :He won't bow down :Down on the ground :Oh how I love to hear him call Indian Red 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Indian Red」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|